На английском языке:
ENGLISH:
The dark covers me
I hear the ticking of the clock
Hey, can you see me?
Here I am waiting for some kind of miracle
and then break away
The very moment,
that I want to (but) can’t seem to find
Come on over
Come on over
I only wanna see the light
Come on over
Stand by me
When the heat that come together
Come on over
Come on over
shines on us bright
Come on over
Stand by me
we can surely become one
Come here, to my fading star
Now I am alone
Hey, can you see me?
Looking for a miracle,
the dream that I/we earnestly strived for
Can’t seem to find
the cloudless sky we must look up to)
Come on over
Come on over
I’m not doubtful with you
Come on over
Stand by me
When the attracting fingers
Come on over
Come on over
are tangled together,
Come on over
Stand by me
the fears will melt away
Come on over
Come on over
Will our mirror be my sword?
Come on over
Stand by me
Just reach out your hand
Come on over
Come on over
When our desires meet
Come on over
Stand by me
the beam of light will gleam through
———————————————-
JP. LYRICS
The dark hour forced me out here
the ticking of the clock
hey, can you see me?
here I am waiting for some
kind of miracle
and then break away
mitsuketai mitsukaranai
honno isshunga
come on over
come on over
I only wanna see the light
come on over
stand by me
tsunagiau netsuga
come on over
come on over
bokura terasunara
come on over
stand by me
hitotsuni nareruhazudarou
come here, to my fading star
now I am alone
hey, can you see me?
kisekiwo motome hitasurani migaita yume
mitsukaranai kumorino nai
miageru beki sora
come on over
come on over
I’m not doubtful with you
come on over
stand by me
hikareau yubiga
come on over
come on over
karami atta nara
come on over
stand by me
ureimo tokasu hazudarou
come on over
come on over
with our mirror be my sword(?)
come on over
stand by me
tewo nobaseba ii
come on over
come on over
motome atta nara
come on over
stand by me
hikariga sasusoudarou
Переведено:
АНГЛИЙСКИЙ:
Мрак охватывает меня
Я слышу тиканье часы
Эй, ты меня видишь?
Вот и я, ожидая какой-то чудо
и затем сломать
Время,
что я хочу (но) я не могу найти
Давай
Давай более
Я только хочу увидеть свет
Приходите
Stand by мне
Когда тепло, которые приходят вместе
Приезжайте
Далее более
светит на нас светлые
Давай
Stand by me
мы можем, безусловно, станет в
Иди сюда, мой выцветанию звезда
Теперь я одна
Эй, ты меня видишь?
Глядя интересно
мечта, что я/мы искренне искал для
Не могу найти
безоблачное небо, мы должны смотреть вверх в)
Приезжай
Приезжай
Я не с тобой подозрительно
Приходите
Stand by me
Что время тянуть пальцы
Приезжай
Давай более
они запутались вместе,
Приходите на более
“Останься со мной”
страх, что будет таять вдали
Подошел
Давай более
Наше зеркало, меч мой?
Прийти на о
Stand by me
Только достичь ее рука
Приезжайте
Далее более
Когда наши желания познакомиться с
Давай подробнее
“Останься со мной”
луч света с яркостью через
—————-
JP. БУКВЫ
Время темной заставили меня провести здесь
тиканье часов
привет, ты меня видишь?
вот я жду некоторые
за чудо
и потом ломаются Вдали
mitsuketai mitsukaranai
хонно isshunga
далее Подробнее
Приходите
Я просто хочу увидеть свет
давай тогда
“останься со мной”
tsunagiau netsuga
приезжайте, пожалуйста, здесь:
приезжайте, пожалуйста, здесь:
bokura terasunara
приезжай
стенд от мне
hitotsuni nareruhazudarou
приходите здесь, моя падающая звезда
теперь я в одиночку
Эй, видишь меня?
kisekiwo мотоме hitasurani подразделения принимают Юми
mitsukaranai kumorino Най
miageru беки сора
приходите
приходите более
Я не моего разума.
давай более
“останься со мной”
hikareau yubiga
приезжайте, пожалуйста, здесь:
приходите на более
карами атта Нара
приезжай
стенд по мне
ureimo tokasu hazudarou
давай через
давай
с нашим зеркалом быть мой Меч(?)
приходите
stand-by мне
tewo nobaseba II в
приезжай
давай более
мотоме атта Нара
давай более
stand by me
hikariga sasusoudarou